Překlad "не си първия" v Čeština

Překlady:

nejsi první

Jak používat "не си първия" ve větách:

Успокой се, синко. Не си първия, чиято жена играе на пържоли с друг.
Chlapče, nejsi první, jehož žena hrála paci, paci, pacičky.
Не си първия, на когота са нужни лекарства.
Vole, co tady bulíš? To ty seš ten, kdo tady chce drogovat.
Редж, ти не си първия, който се страхува от транспортирането.
Nejste první osoba, která cítí úzkost z transportu.
Не си първия, който иска да ме хване за циците.
Nejsi první, co se mě pokusil chytit za prsa.
И не си първия който са унищожили.
A nejste první osoba, která tomu nevěří.
Знаеш ли, ти не си първия.
Nejsi první, komu se to stalo.
Не си първия, който се опита да ме убие.
Nejsi první, kdo se pokusil mě zabít.
Знаеш ли, не си първия, който ми го казва.
A od té doby, co Elyse převeleli, Ryder je mi pořád na dostřel.
Знам, че няма да те изненадам, но не си първия човек, който не се справи с хер Хънтзбъргър.
Vím, že tě tohle bude šokovat, ale nejsi jediný člověk, který nevycházel s panem Huntzbergerem.
Мога да повявам, какво казваш, не си първия.
Vím, co myslíš, nejsi první, kdo to říká.
Е, аз ти казвам, че не си първия младеж, който изрича лъжа, за да свали момиче.
No, říkám ti, nebyl bys první, co lhal aby dostal nějakou holku.
Ти не си първия човек, който бих си помислил, че може да изиграе Уили Ломан.
Ach. Jasně, nejsi první, o kom bych myslel, že dokáže zahrát Willy Loman,
Не си първия, който го казва.
To nejsi první, kdo to říká.
Не си първия детектив, на когото му се повдига от смъртта.
Nejsi první detektiv, kterému se ze smrti dělá zle.
Не си първия човек, засенчен от роднина.
Nejsi první, kdo byl zastíněný sourozencem.
Не си първия човек, който използва света около себе си, за да се вдъхнови.
Nejsi první člověk, který použil svět okolo sebe jako inspiraci.
Не си първия демон, който сме хващали.
Nejseš první démon, kterýho jsme tady na safari vystopovali.
Сега скъпа, не си първия човек, който мисли да застреля Карлийн Кокбърн.
Neodcházej. Drahoušku, nejsi první člověk, který přemýšlel o zastřelení Carlene.
Кой ти каза, че не си първия на когото звъня?
Kdo říkal, že ti nevolám jako prvnímu?
И ти не си първия ми избор за приятна компания, но ти си най-добрата ми възможност да се измъкна от тъпата къща.
Hele! Taky nejsem zrovna nadšená, že budu cestovat s tebou, ale jseš nejlepší možnost, jak vypadnout z tohohle blbýho baráku.
Ти не си първия човек, който ми предлага да направи цялата рекламна кампания на изкуството ми.
Nejste první osobou, která mě požádala, abych poskytl svá díla pro komerční účely.
Не си първия каубой със значка, с който съм си имала работа.
Rozhodně nejste první policajt kovboj, se kterým musím jednat.
Не си първия от вида ти дошъл тук.
Nejste první vašeho druhu, kteří sem připluli.
Не си първия мъж паднал в капана на красива жена.
Nejste první muž, který se nechal omámit kouzlem krásné, mladé ženy.
Не си първия, но си най-интересния.
Sice nejsi první, zato jsi nejzajímavější.
Не си първия ми случай на човек, който си играе с боговете.
Nejste první člověk, se kterým jsem se zabývala Kdo je posedlý s Bohem.
Не си първия ловец, който иска да избяга от нещо.
Nebyla bys prvním lovcem, který se snažil něčemu uniknout.
Ти не си първия Спасител, който съм виждал.
Nejsi první spasitel kterého jsem potkal.
Почини си, ти не си първия който да е подлъган от путката на младо момиче.
Buď si jistý, že nejsi první námořník, kterého obelstil oheň mladé dívky Svatého Elma.
Но, не си първия мъж, който е свален от жена.
Ale, hej, to není jako jsi první člověk na stržen ženou.
1.6115691661835s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?